Semana santa

8 April 2010

— Palmsonntag (Palm Sunday), Anselm Kiefer (2006). Via History of Our World.

A short time later, when the carpenter was taking measurements for the coffin, through the window they saw a light rain of tiny yellow flowers falling. They fell on the town all through the night in a silent storm, and they covered the roofs and blocked the doors and smothered the animals who slept outdoors. So many flowers fell from the sky that in the morning the streets were carpeted with a compact cushion and they had to clear them away with shovels and rakes so that the funeral procession could pass by.

- One Hundred Years of Solitude p. 144

Between Palm & Easter Sunday, all of Spain goes on holiday. The prices of plane tickets & hotel rooms go through the roof, the rhythms of city life change. The South is transfigured into something very much like a García Marquez novel — that is, into a place where magical realism isn’t a prettified aesthetic choice but rather an attempt to render the world accurately.

This time last year in Jaén, flowers rained from the sky & got under my collar, into my hair, piled in drifts around my feet, had to be swept from the streets. Women sing to the Virgen from wrought iron balconies. From every corner of the city echoes the sounds of distant drums. The pasos — the, um, Holy Week processions, we’ll say, to make it Anglophone — are a big, big deal. Every city, every village. Christs & Virgens on giant candlelit altars held on the shoulders of dozens of men hidden by velvet drapes, only their feet showing, sway, back and forth, in time. Massed horns play music that sounds exactly like the stuff Ennio Morricone composed for those Sergio Leone spaghetti westerns. In Sevilla, on the night before Black Friday, the paso lasts thirteen hours & stretches for what looks like at least a half-mile, maybe more. Little kids run up between the hooded figures — the pointed hoods & robes of the cofraternities look, disconcertingly to Americans, exactly like KKK outfits — to collect the wax that drips from their candles.

We’re in the territory of archetypal Spain, tourists writing breathlessly, the Spain of painted tile & flamenco & dying bulls & baroque Catholicism that you get in dozens of travel accounts, the place all dressed up & exoticized — which still & all can’t take away from the strangeness of it when you’re actually there, but which makes it feel kind of cheap in retrospect.

Anyway: Up here things are different. There are still processions, of course, but the scale isn’t the same — they’re much smaller, the altars even, and the energy on the streets is totally different. Bilbao’s still a working town, and it empties out during holidays, becomes sleepy & dull. Everyone’s out of town. You see more graffiti making fun of the pasos, more people frankly antipathetic to them. In the south, even if you weren’t religious, Semana Santa pasos had an integral cultural component they don’t seem to here, and people weren’t as eager to disavow them.

Then again, a big reason that Semana Santa is still this big today is Franco, who held Spain in a kind of anachronistic timewarp for a half century. During the Second Republic, bullfights had become unpopular, and the left frequently tried to ban them (the Cataláns always hated them — they’ve just outlawed them as of last year). Catholicism was the same way — a lot of churches burned during the Civil War, a lot of irreligious peasants. It makes me wonder where all of this will be in twenty or thirty years, once the post-Franco generation is middle-aged.

I’ll leave you from a picture taken last year by a friend of mine from a rooftop in the Alameda de Hércules of la Macarena, that 13-hour paso. (Yes: It’s called La Macarena).

Born standing up

25 February 2010

Church & bridge of San Antón, oldest in Bilbao. Via carpantillo (flikr).

Anywhere worth going to in Spain will already be crowded by the time you get there. This is partly because bars (in Basque Country, in Andalucía, in Catalunya) are shoebox-sized conflagrations of smoke (filled, depending on where you are, with bartop trays of pintxos, or forested with hanging legs of cured jamón, festooned with strings of garlic & dried peppers, or there are giant barrels of wine with metal spouts, or painted tile, espresso machines . . . ) — they’re standing room only, usually, and often people spill out in knotted groups into the narrow medieval streets, even in the light Basque rain, & stand holding beers or crianza.

But it’s mostly because eating & drinking in Spanish cities is a complicated dance that takes place on a mysteriously shifting intersection of place & time. I don’t just mean the comparative rigidity of the midday meal, la comida, when the streets empty out & the siesta is sacred, because really that’s truer in Andalucía than anywhere else (here in Bilbao, shockingly, I’ve seen stores open at 3 pm. It must be a northern thing.)

No, I mean that streets themselves change, they are modular & fluid. The steel shutters that close the stores rise & fall, the signs are lit or unlit, terraces laid out & bright or else stacked & chained, so that wandering the old towns you are even more lost at night than you used to be, nothing looks the same as it did that morning. Streets crowd to the bursting or are ghost towns, bars and cafés and restaurants too.

(And often those three places, the place you come to in the morning to read the paper & have your coffee in tranquility & the one you eat in at midday — two plates, bread, wine, coffee, dessert — & the bar you crowd around at night to shoulder around beers, are the same place, the essential unit of Spanish eating-and-drinking: the café-bar. With both its shelves of liquor & its espresso machine & its kitchen, not always open, so that not just the streets but the places themselves never stay the same, are modular & fluid themselves.)

Crowded, empty — it all depends on a kind of Spanish eating-and-drinking differential calculus: the day of the week, the time of day, summer or winter . . .

I feel like I’m drifting off into illegibility, so let me try to be specific. My friend was trying to show me around Barcelona one night, & we were accompanied by a number of impatient Swedes, and suddenly it seemed that nothing that should have been open — the cheap champagne bar, for starters — was open at all, on this Wednesday night; the plaza where normally at ten or so the young people start to swarm to drink out of bottles & skate was empty. Barcelona, she was explaining to the impatient Swedes (I nodded, we understood each other) worked by zones — you ate dinner here at 9, you had a drink over there at 11. If people weren’t where they were supposed to be, something had happened. We put our heads together.

As it turned out, we realized, it must be Ash Wednesday — carnivales had been the previous weekend, ending on Tuesday with the funeral of the sardine (Fat Tuesday, Mardi Gras, Martes Gordo — in Bilbao it’d been on a Sunday, people wearing black & mock-crying while the sardine, giant & wearing a floppy purple hat, was burned in effigy outside the opera house on top of a bier of sticks) — and so the entire city was hungover, including the bartenders. Nobody was going out. Places were shuttering left & right around us.

Surely, the impatient Swedes said, there was somewhere to go.

No, we said. There is nowhere to go. This is how things are here. Anywhere in Spain worth going will already be crowded by the time you get there. If it’s not crowded, something’s wrong.

It’s no use peeking in & seeing the roiling cloud of smoke, the mass of dark coats, the napkins & cigarettes & broken glass mosaics on the tiled floor & saying, Too crowded, let’s try another one. You have to dive in, there’s nothing else to be done. The city is a dance, it follows a rhythm, & you are always a few steps behind. My first year in Jaén I called it the Spanish bat-signal. It was as if implanted at birth in the brain of every Jiennense was a transmitter that guided them unerringly to the right place at a given time.

I think this particular kind of crowd logic is unique to the places I’ve lived here. I don’t remember it being the same in, I don’t know, Boston.

You’ll be taken to, say, La Granja — a staid old café in the Plaza Circular with a wood bar, polished brass railings, starched old men serving coffee — on a Friday night, a particular Friday night, where suddenly it’s become a live music joint, there’s a band playing, the lights are off, everyone’s drinking cuba libres at two in the morning. Later, you’ll try to repeat the success with some foreign friends, guessing blindly, & find nothing but a quiet bar, a couple of old men sucking down vermouths.

You’ll try to plan a nice dinner in Gracía, in Barcelona, and find a couple of places via guidebooks & online reviews, only to find the two restaurants you’ve chosen shuttered, inexplicably, on an empty street. A block away, on c/ Verdi, swarms of families walking, old people, students, children, every place open & clamorous. You throw up your hands & decide to choose by sight.

And then when you finally think you’re getting the hang of the dance (ok, 8:30 & still early enough for Plaza Nueva, you think, or: 11 now, Somera will be filling up, or: Sunday noon in Sevilla, time to wander over to Alameda de Hércules and have the first beer of the day) you’ll be thrown off-balance by something big — a local saints’ day or festival, a national holiday, a change in the weather — and suddenly what was closed is open, what was open is closed, up is down and down is up, streets filling & emptying as if they were waterways with drains & sluicegates.

And everybody is standing bolt upright, leaning on the bar to eat, talking incessantly, gesturing with cigarettes. Don’t even bother looking for a table. In the winter, the doors are kept open, & the coats stay on. Some places have hooks beneath the bartop to hang them on. Or you pile them on top of the cigarette machine. Small ignitions of lighters (mecheros — I thought they were matcheros for over a year because I never had to spell it), floating ash, pintxos in Basque Country or Navarre, tapas everywhere else (the Cátalans are not big on tapas, & have banned bullfighting . . . the Basques hate flamenco & don’t drink sangria). Nothing to be done but follow the noise & see what’s going on. It’s not worth planning too carefully — you’re never sure which city you’ll be stepping into, where the crowded places will be.

Practice

3 February 2010

“…Many writers feel that the Reconquista in Spain in particular paved the way for expansion in the Americas by supplying tested institutions, practices, and techniques for conquest, control, and settlement. Cortes sometimes described Aztec temples as ’mosques.’ Much of the same has been said of British conquest and settlement in Ireland from the late sixteenth century. Some scholars feel that one can exaggerate the extent to which Ireland was a ’blueprint for America.’ But one cannot deny that the settlement of Ireland produced a particularly tough and re-settlement-prone subculture: the Scots-Irish. These people had by far the highest rates of overseas migration in the British Isles in the 18th century. The same is true of the Andalusians of Spain and the Cossacks of Russia. These groups were the shock troops of European far-settlement, and they had been produced by earlier, closer, settlements.”

— Replenishing the Earth: The Settler Revolution and the Rise of the Anglo-World, James Belich, p42.

What I wouldn’t give to have known about this book a year & a half ago, so I could have looked at its bibliography before going to Andalucía. There are two or three Jaéns in South America for this very reason. Have I mentioned that I miss English-language libraries?

Via zunguzungu, whose archives I’ve been rifling through in my spare time. The Tanzanian material especially elicits, first, a shock of simple, self-centered recognition: You see someone has had a similar thought and rejoice that the private fastness of your mind has been mirrored outside of yourself, affirmed. (The pleasures & difficulties of teaching 7 & 8 yr. olds, or kids who may have already been given up on; or the mild affront of going to a different foreign country after you’ve just gotten used to living one where you know the language & get around . . . ) The second thing you notice is that he writes with uncommon humility coupled with insight — hey, you say, maybe I could stand to be more like that! This kind of close reading of the yearly output of a stranger writing in an intimate setting feels a little stalkerish, but then it’s kind of nice for me, at least, to see how someone else dealt with the broadly similar problem of chronicling via blog time spent in an unfamiliar culture. — Anyway, that was a couple years ago, & he’s writing about his dissertation & strings of stuff about cultural artifacts (The Wire! The Office!). You don’t need me to tell you to read him — I don’t have a readership, after all — but I wanted to do more than a bare sourcing & dragged myself into a whole expository paragraph, so here we are.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.